【www.hy-hk.com--英语演讲稿】

  垃圾桶又名废物箱或垃圾箱,就是装放垃圾的地方。那么你知道垃圾桶用英语怎么说吗?下面跟小编一起学习垃圾桶的英语知识吧。

  垃圾桶英语说法

  trash can

  garbage can

  ashcan

  垃圾桶的相关短语

  塑料垃圾桶 PLASTIC DUSTBIN

  街道垃圾桶 street litter bin

  清空垃圾桶 Empty Trash ; empty the rubbish bins

  铁艺垃圾桶 trash bins

  垃圾桶模型 The Garbage Can Model

  太阳能垃圾桶 Solar dustbin ; solar trash can

  云石垃圾桶 Ashtray Bins

  外观垃圾桶 exterior trash

  垃圾桶的英语例句

  1. His dismembered body was found in a rubbish bin.

  在垃圾桶里发现了他被肢解的尸体。

  2. The dustbins clashed as people emptied rubbish.

  垃圾桶在人们倒垃圾时发出撞击声.

  3. I took a great dislike to the clock, so I chucked it in the dustbin.

  我很讨厌那只钟,随手就把它扔进垃圾桶里了。

  4. Packaging is about a third of what is found in an average British dustbin.

  英国垃圾桶里平均约有1/3是产品包装。

  5. She took out the plate, stared blankly at the dried-up food on it, and tipped it into the bin.

  她拿出盘子,茫然地望着上面已经干掉的食物,然后把它倒进了垃圾桶。

  6. The average family in Europe throws as much as £3,000 worth of reusable materials into its dustbin each year.

  欧洲的普通家庭每年扔进垃圾桶的可再利用材料的价值高达3,000英镑。

  7. He screwed the paper small and chucked it in the bin.

  他把纸揉成小团,扔进了垃圾桶。

  8. A dog was nosing at one of the cans.

  有一条狗正在垃圾桶里嗅东西.

  9. You can't line a garbage pail with a television set.

  你无法用电视机来垫衬垃圾桶.

  10. He dumped all the refuse into the garbage can.

  他将全部垃圾倒入垃圾桶.

  11. The trash can was thrown away.

  垃圾桶被扔掉了.

  12. Outside along the street were the refuse cans from the houses waiting for the collector.

  外边沿街放着一家家的垃圾桶,在等待收垃圾的.

  13. I'm sorry but I couldn't find a trash can.

  对不起,我没有看见垃圾桶.

  14. There's a trash can over there.

  那边就有个垃圾桶.

  15. Let's play from the trash can to the light post, right?

  比赛场地是从垃圾桶到路灯,好吗?

  关于垃圾桶英语趣闻:清洁工不小心把艺术作品丢进垃圾桶

  A cleaning woman in southern Italy has unwittingly thrown away contemporary artworks that were supposed to be part of an exhibition.

  据英国《每日电讯报》报道,在意大利南部,一位女清洁工不小心把当代艺术作品扔进垃圾桶,这些作品是一个展览会的一部分。

  Lorenzo Roca, head of the cleaning company, said the woman "was just doing her job" when she thought two artworks were part of rubbish left behind by those setting up for the show that opened on Wednesday in Bari.

  清洁公司的负责人洛伦佐·罗卡说,这位女清洁工只是做了她自己应做的工作,她把那两个艺术作品当做是为了19日在巴里(Bari)开幕的展览所做的陈设留下的垃圾。

  Show organisers said one of the works she gave to a city sanitation crew before dawn included pieces of cookies, which were scattered on the floor, as part of an artistic arrangement.

  展览负责人说,在黎明之前交给城市卫生人员的工作包括散落在地上的饼干,这是作为艺术布置的一部分。

  Mr Roca said the cleaning company would use its insurance coverage to pay for the trashed art works, whose value was estimated at 10,000 euros ($13,700).

  罗卡说,清洁公司用他们购买的保险来赔偿被扔掉的艺术作品,这些艺术作品的价值估计是1万欧元(1.37万美元)。

  The cleaning woman is not the first person to fail to recognise a piece of contemporary art.

  这位女清洁工不是第一位辨认不出当代艺术作品的清洁工。

  In 2001 a piece of art by Damien Hirst consisting of an ashtray, dirty coffee cups, empty beer bottles and crumpled newspapers was thrown away by cleaners at a London art gallery.

  2001年,在伦敦的一个艺术画廊,达明·赫斯特(Damien Hirst)的作品也被清洁工扔进了垃圾桶,其中包括一个烟灰缸、脏的咖啡杯、空的啤酒瓶和皱巴巴的报纸。

  In 1999 Tracey Emin was on the verge of winning the Turner Prize for her conceptual piece "My Bed," when one of the museums's patrons saw the exhibit and, believing that it had been vandalised, straightened it up and made the bed.

  在1999年,特雷西·埃明(Tracey Emin)因为她的概念作品“我的床”(My Bed)即将获得泰纳奖(Turner Prize),当一个博物馆的观众看到了这幅作品,以为床被弄乱了,还把床给收拾了并叠好了被子。

本文来源:https://www.hy-hk.com/331104.html